通訳人材派遣・翻訳料金
通訳人材派遣業務 言葉が決める 言葉で決める
御社の技術を想いのままに伝達、御社の考えを意のままに伝達。
通訳業務でNEWCOMはスムーズな商談ができるようお手伝いします。
展示会で異国のクライアントに御社の伝えたい事をすべて伝えられていますか?
情報を人から人に伝達するときは、言葉を使わなければ正しく伝わりません。
言葉の伝わる喜び、いつもあなたに届けます。
英語・中国語・タイ語・ベトナム語・インドネシア語・ミャンマー語・フィリピン語(タガログ語)・マレーシア語・シンハラ語(スリランカ)・ネパール語での翻訳/通訳、またこれら言語での不動産売買の対応・相談。海外・外国人求人情報。
展示会への通訳派遣
あらゆる分野でグローバリゼーションの進展する現在、海外企業が日本へ進出し、国内の展示会に参加することも多くなりました。
しかしながら、日本話と外国語を深く理解する人材を確保することは容易なことではありません。弊社はそのようなクライアントのコンフリクトを解消すべく、双方の国際情勢も把握した通訳者を派遣し、ビジネスを円滑に運べるようお手伝いいたします。
展示会への派遣業務を中心として、国境を越えた企業間の末永い関係構築を可能にするサービスを提供いたします。
アジアの時代を見据えて
アジア諸国の経済発展に伴い、英語圏以外の通訳者の重要性が増しています。
創業以来19年、弊社は1,500人以上のアジア人とともに成長して参りました。現在、彼らの多くは各国の有識者として活躍しており、今でも弊社と良好な交流を培っております。
弊社はアジア10ヶ国に及ぶ国際新聞事業、日本とアジア間の貿易事業、国際電話事業等、アジアに特化した事業を展開して参りました。これらの事業で得た約31万人のデータベースを活用し、アジア圏の通訳業務に精通した人材を多数確保することで、常にクライアントの皆様のニーズにべストマッチングするよう努めています。
*対応言語:英語・中国語・タイ語・ベトナム語・インドネシア語・ミャンマー語・フィリピン語(タガログ語)・マレーシア語・シンハラ語・ネパール語等
専門知識を持った人材
人材マネジメントの変革が急速に進む現代において、企業は専門性の高い人材を集めることが求められています。
弊社には営業業務をはじめとして、様々な業界のスペシャリストがスタッフとして登録しています。
展示内容に合わせて、高い専門性と豊富な経験とを兼ね備えた人材を適宜派遣いたします。
プロフェッショナル集団
従来の派遣事業は、幅広い事業展開を行うことで事業ごとのクオリティにばらつきが生じていました。しかし、弊社では通訳者に実務経験のあるプロフェッショナルな人材のみを採用する ことで、安定した高いクオリティをクライアントの皆様に提供しています。
Interpret Call
インタープレットコール(三者間通話)はいつでも、だれでも、どこにいても通訳者を介した通話を可能とするシステムです。
展示会で関係を築いた海外企業とも、このサービスを利用することでスムーズに連絡を取ることができ、商談を成功に導くお手伝いをいたします。
また、展示会だけでなく医療機関において日本語に苦しむ外国人患者と医師とを結ぶ通訳業務や日常の通訳サポートも行っています。
*急な場合でも、インタープレットコールなら通訳が可能です。
翻訳料金表
※枚数は2枚から承ります。
※至急の場合は25%割り増しとなります。
※翻訳枚数が20枚を超える場合は単価の引き下げが可能です。
英語
■英語→日本語 | |
---|---|
400字詰め原稿用紙1枚 | \6,000~ |
文章が特に高度なもの | \8,000~ |
ビジネスレター | \5,000 |
特許・契約書など | \10,000 |
■日本語→英語 | |
---|---|
180ワード | \6,000~ |
文章が特に高度なもの | \8,000~ |
ビジネスレター | \5,000 |
特許・契約書など | \10,000 |
中国・韓国語
■中国語・韓国語→日本語 | |
---|---|
400字詰め原稿用紙1枚 | \8,000~ |
文章が特に高度なもの | \9,000~ |
ビジネスレター | \6,500 |
特許・契約書など | \8,500 |
■日本語→中国語・韓国語 | |
---|---|
180ワード | \8,000~ |
文章が特に高度なもの | \9,000~ |
ビジネスレター | \6,500 |
特許・契約書など | \8,500 |
その他の言語
■その他の外国語→日本語 | |
---|---|
400字詰め原稿用紙1枚 | \10,000~ |
文章が特に高度なもの | \11,000~ |
ビジネスレター | \9,500 |
特許・契約書など | \10,500 |
■日本語→アジア | |
---|---|
180ワード | \10,000~ |
文章が特に高度なもの | \11,000~ |
ビジネスレター | \9,500 |
特許・契約書など | \10,500 |
お問い合わせ>>